美国航空运输协会已经写信给俄勒冈州卫生局(OHA),敦促该机构在遵守该州众议院2359号法案的同时,解决说较少传播语言的个人获得医疗服务的问题. 该法案, 也被称为医疗保健解释责任法案, 是俄勒冈州众议院在2021年通过的. 它要求卫生保健提供者只雇用经OHA审查和注册的合格口译员.
HB 2359的目标是确保患者能够获得合格的口译员, 但正如ATA在给OHA的信中指出的那样, 对于从事非主流语言工作的口译员来说,获得永利登录网址或资格的途径很少. 例如, 除了西班牙语,墨西哥有60多种公认的语言, 中国大陆有300多种不同的语言. 在HB 2359中提出的拟议规则没有考虑到这些语言的证书缺乏. 他们也没有考虑到,在不太常用语言的社区中,口译通常是通过传译进行的. ATA担心HB 2359可能会给一些俄勒冈州居民的语言学习带来新的障碍.
ATA鼓励OHA修改其HB 2359的实施,以接受中继口译的熟练程度等同,并为口译员建立替代途径,以证明对较少传播的语言的熟练程度.
媒体接触
Kelli C. Baxter
ATA执行董事
+1-703-683-6100 ext. 3010
kelli@boy4life.com
最新的文章
- 当你想做所有事情的时候,缩小范围 2024年5月15日
- 如何在你的产品和服务中建立数字可访问性 2024年5月9日
- 新闻简报:2024年4月 2024年5月1日
- 增加新的服务,承认自己错了 2024年5月1日
- 显微镜下的大谷正平的日语翻译 2024年4月19日